Malayalan भाषा में पवित्र बाइबल। इस एप्लिकेशन को दोनों "ओल्ड टेस्टामेंट 'और' न्यू टेस्टामेंट" शामिल हैं।
मलयालम में बाइबिल का अनुवाद 1806 से शुरू हुआ, और कुछ हद तक आधुनिक भाषा के विकास पर प्रभावशाली करने के लिए किया गया है।
मलयालम में बाइबिल का अनुवाद करने के पहले प्रयास मोर Dionatius महान और रेव क्लॉडियस बुकानन के समर्थन के साथ कायमकुलम Philipose रामबन द्वारा किया गया था। रेव क्लॉडियस बुकानन, एक मिशनरी जो 19 वीं सदी में केरल का दौरा किया, मलयालम में पवित्र पाठ का अनुवाद करने के लिए राजी चर्च के नेताओं और स्थानीय विद्वानों को मार्गदर्शन दिया। उस समय सिरिएक केरल में ईसाइयों के मरने के बाद भाषा थी। कायमकुलम Philippose रामबन जो एक मलनकारा सीरियाई ईसाई भिक्षु था सबसे पहले मलयालम के लिए सिरिएक से पवित्र बाइबिल की कुछ पुस्तकों का अनुवाद। उन्होंने Timapah पिल्लै द्वारा सहायता प्रदान की थी। तमिल संस्करण जोहान फिलिप Fabricius द्वारा अनुवादित का प्रयोग, वे एक मलयालम प्रतिलिपि बना दिया। भारत का भुगतान 500 प्रतियों के लिए बंबई 1811 में Timapah 1813 में नए करार पूरा करने में मुद्रित करने के लिए (तत्कालीन ब्रिटिश और विदेशी बाइबिल सोसायटी के एक सहायक के रूप में जाना जाता है), लेकिन यह केवल सिरिएक ईसाइयों के लिए जाना जाता है शब्दावली शामिल करने के लिए मिला था की बाइबिल सोसायटी और न सामान्य मलयालम आबादी के लिए। अब इस बाइबिल रामबन बाइबिल के रूप में जाना जाता है।
रामबन बाइबिल के बाद, यह बेंजामिन बेली जो मलयालम बाइबल transale करने के लिए प्रयास जारी रखा और अंत में यह enirely अनुवाद किया गया था। नए करार के अपने अनुवाद समाप्त हो गया था और 1829 में प्रकाशित और 1841 में ओल्ड Testamen।
हरमन Gundert बेली संस्करण अद्यतन और पहली मलयालम-अंग्रेजी शब्दकोश (1872) का उत्पादन किया। अन्य सूत्रों का कहना है कि एक रिकॉर्ड Phillipose Rampan (सी। 1780-1850) ने भी मलयालम में बाइबिल के कुछ हिस्सों में अनुवाद किया।
आवेदन के लाभ:
- आवेदन एक इंटरनेट कनेक्शन (ऑफ़लाइन) के बिना काम करता है;
- खोज करने की क्षमता;
- क्षमता बढ़ाने के लिए / font कमी;
- किसी खास कविता के लिए टैब के एक असीमित संख्या बनाने की क्षमता, पुस्तकों में से एक;
- आप कविताएं आप कॉपी या एक संदेश भेज सकते हैं के आवंटन में रुचि रखते हैं;
- योग्यता मात्रा बटन के माध्यम से स्क्रॉल करने के लिए।
हमारी टीम में जगह नहीं है, और अपने कार्य आवेदनों का विस्तार करना है।
उपयोगकर्ता गाइड:
प्रत्येक मेनू आइटम एक अलग किताब है, और पुस्तकों में से एक में एक अलग पेज सिर है।
अध्याय संख्या के बजाय कर्सर रखें और अध्याय संख्या दर्ज करें। इस प्रकार, आप सभी अध्यायों स्क्रॉल करने के लिए, दिलचस्प का चयन नहीं होगा।